99综合在线_成年人av在线_欧美一级特黄aaaaaa_色视频www在线播放国产人成_亚洲va中文字幕_久久h

首頁 > 翻譯資格證 >行業資訊 >翻譯理論有哪些

翻譯理論有哪些

發布時間:2020-10-21 15:07:08 瀏覽量:
摘要:雖然說翻譯是一門注重實操的技能,但是真正想要在翻譯圈子混,那么不了解翻譯的相關知識是不行的。畢竟理論豐富了,在實際的翻譯工作中才能更好的進行工作。那么,你知道翻譯理論有哪些嗎?

  雖然說翻譯是一門注重實操的技能,但是真正想要在翻譯圈子混,那么不了解翻譯的相關知識是不行的。畢竟理論豐富了,在實際的翻譯工作中才能更好的進行工作。那么,你知道翻譯理論有哪些嗎?

翻譯理論有哪些

  一、翻譯理論有哪些

  1、克里斯蒂娜?諾德:“功能翻譯理論”

  2、尤金?奈達:“功能對等理論”

  3、克特福德:“語言學觀”

  4、巴斯奈特:“文化轉向說”

  5、嚴復:“信 達 雅”

  6、傅雷:“傳神”

  7、認知負荷模型理論

  8、釋意理論

  9、思維適應控制模式理論

  二、常用翻譯技巧有哪些

  1、正譯法和反譯法

  正譯,是指把句子按照與漢語相同的語序或表達方式譯成英語。反譯則是指把句子按照與漢語相反的語序或表達方式譯成英語。

  2、拆句法和合并法

  拆句法是把一個長而復雜的句子拆譯成若干個較短、較簡單的句子,通常用于英譯漢。合并法是把若干個短句合并成一個長句,一般用于漢譯英。

  3、轉換法

  指翻譯過程中為了使譯文符合目標語的表述方式、方法和習慣而對原句中的詞類、句型和語態等進行轉換。

  4、省譯法

  這是與增譯法相對應的一種翻譯方法,即刪去不符合目標語思維習慣、語言習慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅。

  5、增譯法

  指根據英漢兩種語言不同的思維方式、語言習慣和表達方式,在翻譯時增添一些詞、短句或句子,以便更準確地表達出原文所包含的意義。

  以上就是為大家帶來的翻譯理論有哪些的內容,大家最熟悉的當然還是嚴復先生的“信達雅”。更多信息,歡迎咨詢在線客服!

免責聲明:以上內容僅代表作者觀點,其內容未經本站證實,開銳教育網對以上內容的真實性、完整性不作任何保證或承諾,轉載目的在于傳遞更多信息,由此產生的后果與開銳教育網無關;如以上轉載內容不慎侵犯了您的權益,請致電400-616-3379聯系我們,我們將會及時處理。
相關推薦
主站蜘蛛池模板: 国产一级高清视频 | 国产精品一区二区不卡的视频 | 久久久久久久国产视频 | 亚洲成av人不卡无码影片 | 97超精品视频在线观看 | 亚洲日本在线电影 | 人人爽久久久噜噜噜婷婷 | 欧美亚洲不卡 | 女人被狂躁的高潮免费视频 | 日韩加勒比一本无码精品 | 日皮毛片 | 国产精品免费aⅴ片在线观看 | 女人国产香蕉久久精品 | 日韩精品中文字幕一区三区 | 色视频网站在线观看 | 桃花综合久久久久久久久久网 | 日韩黄色一级毛片 | 少妇人妻偷人精品一区二区 | 空姐毛片 | 欧美一区2区三区4区公司 | 一级毛片免费全部播放完整 | 精品精品国产高清a毛片牛牛 | 欧美电影一区二区三区 | 国产美女精品久久久久中文 | 日日日日做夜夜夜夜做无码 | 欧美黑人巨大xxxxx | 欧美a级毛片免费播敢 | 国产女人高潮抽搐叫床视频 | 国产精品人人妻人人爽 | 亚洲精品无码久久久久去q 亚洲精品无码久久久久牙蜜区 | 闺蜜张开腿让我爽了一夜 | 男女朋友做爽爽爽免费视频网 | 狼友av永久网站免费观看孕交 | 91亚洲精品 | 亚洲经典激情春色另类 | 亚州久久 | 成人窝窝午夜看片 | 91精品视频在线免费观看 | 亚洲性啪啪无码av天堂 | 国产精品无码专区在线观看 | 国产亚洲欧美日韩国产片 |